Respuesta de emergencia activa · Terremotos del 24 de junio de 2026 Active emergency response · June 24, 2026 earthquakes

Un solo lugar para encontrar formas verificadas de ayudar a Venezuela. One place to find verified ways to help Venezuela.

Centralizamos información verificada, necesidades urgentes y canales de donación confiables. No recaudamos ni procesamos fondos: cada donación va directamente a la organización registrada que tú elijas. We centralize verified information, urgent needs, and trusted donation channels. We do not collect or process funds — every donation goes directly to the registered organization you choose.

Última actualización:Last updated: · Información de fuentes verificadasInformation from verified sources
Qué pasóWhat happened

Resumen de la crisisCrisis summary

El 24 de junio de 2026 (~6:04 p.m. hora local), dos terremotos sucesivos sacudieron el centro-norte de Venezuela: una réplica inicial de magnitud 7.2 (28 km al NO de Montalbán) seguida unos 40 segundos después por el sismo principal de magnitud 7.5 (23 km al SE de Yumare). Es el terremoto más fuerte registrado en Venezuela en más de 125 años. On June 24, 2026 (~6:04 p.m. local), two back-to-back earthquakes struck north-central Venezuela: an initial M7.2 foreshock (28 km NW of Montalbán) followed about 40 seconds later by the M7.5 mainshock (23 km SE of Yumare). It is the strongest earthquake recorded in Venezuela in more than 125 years.

Necesidades urgentesUrgent needs
  • Médicas: insumos quirúrgicos, manejo de heridas, antibióticos, equipos para primeros respondientes.Medical: surgical supplies, wound care, antibiotics, first-responder field kits.
  • Refugio: alojamiento temporal para familias desplazadas por colapsos de edificios.Shelter: temporary housing for families displaced by building collapses.
  • Agua y alimentos: agua potable, kits de alimentos y saneamiento.Food & water: clean water, food kits, and sanitation.
  • Búsqueda y rescate: equipos USAR internacionales desplegados vía OCHA/INSARAG.Search & rescue: international USAR teams deployed via OCHA/INSARAG.
Áreas más afectadasMost affected areas
La Guaira Gran CaracasGreater Caracas Yaracuy (Yumare) Carabobo (Morón) Montalbán Aragua

Daños reportados en el Aeropuerto Internacional Simón Bolívar. Aviso de tsunami emitido para Puerto Rico y las Islas Vírgenes de EE. UU. Equipos de rescate internacionales y ayuda de varios países en camino. Damage reported at Simón Bolívar International Airport. Tsunami advisory issued for Puerto Rico and the U.S. Virgin Islands. International rescue teams and aid from multiple countries inbound.

*Cifras preliminares y cambiantes según fuentes oficiales; pueden aumentar a medida que avanza el rescate. Ver fuentes en cada actualización. *Preliminary, changing figures per official sources; may rise as rescue continues. See sources in each update.

Para personas afectadasFor people affected

Dónde ir: refugios y atenciónWhere to go: shelters & care

Si tu vivienda resultó dañada o estás en riesgo, acude a un punto oficial. Ante una emergencia médica o de rescate, llama primero al 171. If your home was damaged or you're at risk, go to an official point. In a medical or rescue emergency, call 171 first.

Caracas · Mun. LibertadorCaracas · Libertador

Refugios de emergenciaEmergency shelters

Cuatro centros de resguardo temporal habilitados por la Alcaldía para familias con viviendas dañadas o en riesgo. Four temporary shelters opened by the city for families with damaged or at-risk homes.
San Bernardino: Complejo Cultural y Deportivo Guayana Esequiba 23 de Enero: Estadio Chato Candela El Paraíso: Sede del Instituto Nacional de Deportes (IND)Instituto Nacional de Deportes (IND) San Juan: Sede de IpostelIpostel HQ FuenteSource: El Estímulo
La Guaira

Refugio y atención a heridosShelter & injured care

El mayor recinto deportivo del estado fue habilitado como refugio temporal y centro de atención a heridos en la zona declarada de desastre. The state's largest sports venue was set up as a temporary shelter and injured-care center in the declared disaster zone.
EstadioStadium: José Luis García Carneiro FuenteSource: Mundiario
Caracas · ChacaoCaracas · Chacao

Puntos de atención y encuentroCare & meeting points

Plazas habilitadas con hidratación, asistencia médica, paramédicos y servicios sanitarios; también como punto de encuentro para familias incomunicadas. Plazas with hydration, medical aid, paramedics, and sanitation; also a meeting point for families out of contact.
PlazasPlazas: Los Palos Grandes · Altamira FuenteSource: El Pitazo
Todo el paísNationwide

Centros de salud · Cruz RojaHealth centers · Red Cross

La Cruz Roja Venezolana tiene hospitales y ambulatorios en todos los estados. Busca el más cercano para atención médica. The Venezuelan Red Cross has hospitals and clinics in every state. Find the nearest one for medical care.
Caracas: Hospital Carlos J. Bello, Av. Andrés Bello, San Bernardino.Caracas: Hospital Carlos J. Bello, Av. Andrés Bello, San Bernardino.

La situación cambia rápido. Confirma siempre con Protección Civil (0800-5588427) o llamando al 171 antes de trasladarte. Esta información es de utilidad pública y se basa en reportes oficiales y de prensa. The situation changes fast. Always confirm with Civil Protection (0800-5588427) or by calling 171 before traveling. This is public-interest information based on official and press reports.

Cuáles son legítimasWhich are legitimate

Directorio de organizaciones verificadasVerified organizations directory

Cada tarjeta enlaza directamente al canal oficial de donación de la organización. Nunca pasamos por un intermediario. Each card links directly to the organization's official donation channel. We never act as an intermediary.

¿Tu organización debería aparecer o necesita corregir un dato? Escríbenos desde la sección de Transparencia. Los números de registro (EIN) son verificables en el sitio de cada organización y en registros públicos como IRS Tax Exempt Search o Charity Navigator. Should your organization be listed, or need a correction? Contact us via the Transparency section. Registration numbers (EIN) are verifiable on each organization's site and in public registries such as the IRS Tax Exempt Search or Charity Navigator.

Donar en especieDonate goods

Centros de acopio: ropa, calzado y suministrosDrop-off drives: clothing, footwear & supplies

Grupos de la diáspora reúnen ropa, calzado, alimentos e insumos para enviarlos a Venezuela. Verifica siempre al organizador antes de entregar o enviar. Diaspora groups collect clothing, footwear, food, and supplies to ship to Venezuela. Always verify the organizer before dropping off or shipping.

Antes de donar bienes: enviar artículos al exterior es costoso y lento; muchas organizaciones priorizan dinero para comprar lo necesario en el terreno. Si donas en especie, hazlo con un grupo verificado y entrega artículos nuevos o en buen estado. Before donating goods: shipping items abroad is costly and slow; many organizations prefer cash to buy what's needed locally. If you give in-kind, use a verified group and donate new or good-condition items.
Miami · Sur de FloridaMiami · South Florida

Puntos de acopio en Doral / MiamiDrop-off points in Doral / Miami

Operativo coordinado por Global Empowerment MissionEffort coordinated by Global Empowerment Mission
Por ahora piden insumos de emergencia, médicos y alimentos — no ropa. Más solicitado: botiquines, gasas, antisépticos, analgésicos, linternas, baterías, cargadores solares, fórmula para bebé. For now they request emergency, medical, and food supplies — not clothing. Most needed: first-aid kits, gauze, antiseptics, pain relievers, flashlights, batteries, solar chargers, baby formula.
GEM (sedeHQ): 1850 NW 84th Ave, Suite 100, Doral, FL 33126 Value Store It: 5900 NW 102nd Ave, Doral, FL 33178 Venezuela Awareness Foundation: 814 NW 126th Ct, Miami, FL 33182 Para ropa, confirma antes con la Venezuela Awareness Foundation. Verifica en For clothing, confirm first with the Venezuela Awareness Foundation. Verify at FDACS Check-A-Charity. FuentesSources: NBC6 / Telemundo 51.
Bogotá · ColombiaBogotá · Colombia

Fundación Juntos Se Puede

Calle 104 #54-31, Suba · 7:00–18:00Calle 104 #54-31, Suba · 7am–6pm
Centro de acopio de artículos de primera necesidad; coordina transporte terrestre hacia Caracas y otras zonas (según prensa). Collection point for essential items; coordinates ground transport to Caracas and other areas (per press).
FuenteSource: El Espectador
Dentro de VenezuelaInside Venezuela

Parroquias de CáritasCáritas parishes

Red nacional de Cáritas de VenezuelaCáritas de Venezuela's national network
Las parroquias de Cáritas funcionan como puntos de recepción, distribución y refugio. Consulta el punto más cercano y qué reciben. Cáritas parishes serve as reception, distribution, and shelter points. Check your nearest location and what they accept.
Opción neutral, no partidista.Neutral, non-partisan option.
Qué se necesita (artículos)What's needed (items)
Agua potableClean water Alimentos no perecederosNon-perishable food Insumos médicosMedical supplies Ropa en buen estadoGood-condition clothing Ropa interior y medias nuevasNew underwear & socks Calzado cerrado e impermeableClosed, waterproof shoes Mantas y cobijasBlankets Kits de higieneHygiene kits Limpieza (cloro, detergente, guantes)Cleaning (bleach, detergent, gloves)

Nota: en Miami, los organizadores piden por ahora insumos de emergencia, médicos y alimentos antes que ropa. Confirma siempre qué reciben en cada punto.Note: in Miami, organizers currently prioritize emergency, medical, and food supplies over clothing. Always confirm what each point accepts.

Antes de donar a cualquier grupo o campaña, verifica en FDACS Check-A-Charity (Florida), Charity Navigator o BBB Give.org. Desconfía de cuentas de GoFundMe sin beneficiarios claros y de quien pida datos bancarios por mensajes no solicitados. Otras ciudades de la diáspora (Madrid, Panamá, Santiago) organizan colectas a través de asociaciones venezolanas y parroquias: confirma siempre quién recibe y a dónde va la ayuda. Before donating to any group or campaign, verify at FDACS Check-A-Charity (Florida), Charity Navigator, or BBB Give.org. Beware of GoFundMe pages without clear beneficiaries and anyone requesting bank details via unsolicited messages. Other diaspora cities (Madrid, Panama, Santiago) organize drives via Venezuelan associations and parishes: always confirm who receives the aid and where it goes.

Prensa venezolanaVenezuelan press

Noticias locales en imágenesLocal news in pictures

Titulares de medios venezolanos sobre el terremoto. Cada tarjeta enlaza a la nota original. Desliza o usa las flechas. Headlines from Venezuelan outlets about the earthquake. Each card links to the original article. Swipe or use the arrows.

Las imágenes y los titulares pertenecen a sus medios; enlazamos a la fuente original. Fuente: El Pitazo.Images and headlines belong to their outlets; we link to the original source. Source: El Pitazo.

Dónde se necesita ayudaWhere help is needed

Actualizaciones de fuentes verificadasUpdates from verified sources

Reunimos información de fuentes humanitarias y de prensa legítimas, siempre con enlace a la fuente original. Esta sección es solo informativa: no reemplaza a los medios ni a las autoridades. We gather information from legitimate humanitarian and press sources, always linked to the original. This section is informational only: it does not replace the media or the authorities.

Reunificación familiarFamily reunification

¿Buscas a un familiar? Personas desaparecidasLooking for a relative? Missing persons

Si no tienes noticias de un ser querido, el canal seguro, gratuito y confidencial es el de la Cruz Roja. No publiques datos personales en redes ni en sitios no oficiales: te expone a estafas y riesgos. If you've lost contact with a loved one, the safe, free, and confidential channel is the Red Cross. Do not post personal data on social media or unofficial sites — it exposes you to scams and risk.

Esta plataforma no es un servicio de emergencia.This platform is not an emergency service. Ante una emergencia inmediata, contacta a los servicios de emergencia locales y a Protección Civil. No almacenamos ni publicamos reportes de personas desaparecidas: te conectamos directamente con el sistema oficial de Restablecimiento del Contacto entre Familiares (RCF), que sí puede buscar y actuar sobre tu reporte. In an immediate emergency, contact local emergency services and Civil Protection. We do not store or publish missing-person reports — we connect you directly to the official Restoring Family Links (RFL) system, which can actually search and act on your report.
Teléfonos de emergencia · VenezuelaEmergency numbers · Venezuela

171 es la línea nacional de emergencias; márcala según tu operadora. Ante una emergencia médica o de rescate, llama primero a estos números oficiales. 171 is the national emergency line; dial it according to your carrier. For a medical or rescue emergency, call these official numbers first.

Canal oficialOfficial channel

ICRC · Restoring Family Links

Sistema mundial del Movimiento de la Cruz Roja para buscar familiares tras desastres. Confidencial y gratuito. The Red Cross Movement's global system to search for relatives after disasters. Confidential and free.

Gratuito · ConfidencialFree · Confidential
En VenezuelaIn Venezuela

Cruz Roja Venezolana

Activó el servicio de Restablecimiento del Contacto entre Familiares (RCF) y equipos de búsqueda en las zonas afectadas. Activated its Restoring Family Links (RFL) service and search teams in the affected areas.

Servicio de protección y RCFProtection & RFL service
Para la diásporaFor the diaspora

Desde el exteriorFrom abroad

Las Cruces Rojas de Argentina, Colombia, Ecuador, México y Costa Rica abrieron canales de RCF para quienes buscan a sus seres queridos en Venezuela. Contacta a la Cruz Roja de tu país o usa el directorio oficial. The Red Cross societies of Argentina, Colombia, Ecuador, Mexico, and Costa Rica opened RFL channels for people searching for loved ones in Venezuela. Contact the Red Cross in your country or use the official directory.

Cómo funcionaHow it works

Pasos para reportarSteps to report

  1. Entra al canal oficial de la Cruz Roja (botones arriba).Open the official Red Cross channel (buttons above).
  2. Registra a la persona buscada con sus datos básicos.Register the person sought with their basic details.
  3. La Cruz Roja coordina la búsqueda y restablece el contacto.The Red Cross coordinates the search and restores contact.

Por qué no alojamos una lista pública de desaparecidos: una lista sin verificar pone en riesgo a personas vulnerables, atrae estafas y difunde información errónea. Centralizamos los canales oficiales que sí pueden actuar. Fuentes: ICRC familylinks.icrc.org, IFRC, Cruz Roja Venezolana. Why we don't host a public missing-persons list: an unverified list endangers vulnerable people, attracts scams, and spreads misinformation. We centralize the official channels that can actually act. Sources: ICRC familylinks.icrc.org, IFRC, Venezuelan Red Cross.

En qué confiarWhat to trust

TransparenciaTransparency

Cómo seleccionamos las fuentesHow we select sources

Usamos agencias humanitarias y oficiales reconocidas: ReliefWeb/OCHA, IFRC y la Cruz Roja Venezolana, USGS, y ONG con presencia comprobable en el terreno. We use recognized humanitarian and official agencies: ReliefWeb/OCHA, IFRC and the Venezuelan Red Cross, USGS, and NGOs with verifiable on-the-ground presence.

Cómo verificamos las organizacionesHow we verify organizations

Confirmamos registro legal (EIN o equivalente), un anuncio oficial de respuesta al terremoto y un canal de donación directo en su propio dominio. Estado "En revisión" hasta completar estos pasos. We confirm legal registration (EIN or equivalent), an official earthquake-response announcement, and a direct donation channel on the org's own domain. Status stays "Under review" until these are complete.

Lo que esta plataforma NO haceWhat this platform does NOT do

  • No recauda ni custodia fondos.Does not collect or hold funds.
  • No reemplaza los servicios de emergencia oficiales.Does not replace official emergency services.
  • No publica cifras sin fuente verificable.Does not publish figures without a verifiable source.
  • No promueve mensajes políticos ni de marca.Does not promote political or brand messaging.
  • No usa urgencia falsa ni manipulación emocional.Does not use false urgency or emotional manipulation.

Limitaciones de los datosData limitations

Las cifras de víctimas son preliminares y cambian. Esta plataforma es informativa y enlaza siempre a la fuente original; no reemplaza a los medios ni a las autoridades. Casualty figures are preliminary and change. This platform is informational and always links to the original source; it does not replace the media or the authorities.

Corregir un datoReport a correction

Envíanos correcciones o solicitudes de inclusión:Send corrections or listing requests:

Reportar una correcciónReport a correction
Esta plataforma no reemplaza los servicios de emergencia oficiales. Ayuda a organizar información humanitaria pública y conecta a los donantes directamente con organizaciones verificadas. This platform does not replace official emergency services. It helps organize public humanitarian information and connects donors directly with verified organizations.
DifundeSpread the word

Ayuda a difundir información verificadaHelp spread verified information

Compartir el sitio ayuda a que más personas encuentren formas seguras de donar y a desplazar las cadenas falsas y las estafas. Sharing this site helps more people find safe ways to give and pushes back against fake chains and scams.